Cynthia Ramos, despachadora de mi trabajo, acaba de impartirme este fabuloso conocimiento sobre el idioma español. Parafraseo, por supuesto.
«La traducción correcta para "fence", del inglés al español, es "verja" con "jota". Dice el Diccionario de la Real Academia Española que es un enrejado que puede servir de ventana, puerta y, especialmente, de cerca. Porque si está de lejos, entonces se escribe con "ge". Está hasta la…»
D
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
Entradas populares
-
Hacer clic para ir al blog y conseguir una copia ¿Cómo hacer una reseña sobre una antología? Es difícil, puesto que habrá algunos cuent...
-
Hacer clic en la imagen para comprar el libro en Amazon. En su segunda antología, Del miedo y otras islas , el colectivo literario La...
-
Hitler piensa que va a dominar todo foro literario en español, pero se ofusca cuando le informan que el foro literario Prosófagos es el ...
No hay comentarios.:
Publicar un comentario