viernes, 26 de febrero de 2010

a la MGM



Este vídeo lo grabé nomás por curiosidad de saber cómo se modifican las pistas de audio creadas en iMovie. Resulta que GarageBand sabe extraer por separado el audio del vídeo. Vaya, apenas me voy enterando. Pero, bueno, al menos fue fácil el experimento. El cuento incluido en el vídeo es nomás para tener la excusa de subirlo al blog multimedia del foro Prosófagos. Conste.

STM

The new "Worst Word Guru" episode is up! Hurry up and watch it. I swear you'll learn things!

This time I explore the concept of "chunking" and "mnemonics" as means to expand short-term memory capacity.

Remember to friend, comment, rate, subscribe, and do all those things that regular groupies do, pleeeeeeeease!!!

D

martes, 16 de febrero de 2010

Proyectos para este año

Bueno, pues este año he decidido por fin hacer el intento de "legitimizar" mis escritos y lograr que alguna casa editorial publique alguno de mis textos.

Yo quisiera apostar a los textos que les tengo más afecto, a la novela corta del señor N y su secuela, el viaje en trineo del señor N.

Pero ya veremos, dijo un ciego…

También es mi intención resucitar dos relatos que comencé a escribir en los noventas, pero no terminé por falta de valor.

El primero se llama "Demise", y originalmente era en inglés. Todavía no me decido si lo redactaré en versión paralela bilingüe, como el "Aztec Princess" y "Homo Eternus", o si lo escribiré en inglés en exclusiva. Pero es de esos relatos que fue una pesadilla mía, y el protagonista soy yo mismo, y el final no es agradable para nada.

El segundo se llama "La aurora de Omega" y, para variar, es otro de esos relatos en los que destruyo el mundo. Pero es interesante que este relato lo comencé a escribir cuando estaba en la preparatoria, pensando que escribir una novela era cuestión de simplemente escribir una letra tras otra. Pero no. Cuando me di cuenta de la magnitud de la dificultad, abandoné el relato todo espantado, y nunca regresé a terminarlo. Creo ahora, después de unos tres años de estar practicando la redacción en español, estar mejor preparado para manejar un relato como este, que tiene varios personajes y tiene una cronología de décadas.

Ah, y también tengo pendiente un relato que quiero escribir sobre una serie de pesadillas que he tenido, que parecen estar relacionadas y tienen la misma trama. A ver si me da tiempo de lograrlo este año. Ya ven, me tomó la mayor parte del año pasado terminar la secuencia de "Homo Eternus"… Bueno, pero creo que me pueden perdonar la tardanza un poco, en vista de que escribí las versiones originales y luego las traduje yo mismo.

Bueno, ya veremos qué tal me va…


D

domingo, 14 de febrero de 2010

Prosofagia, febrero 2010

Ya salió. Ya está aquí:

    Revista Literaria Prosofagia Nº 6 Febrero 2010

En esta ocasión me publicaron el relato de "Budistamente", junto con una foto mía que nos tomamos en el desierto de Nuevo México.

Vayan todos y lean la revista, porque ya saben: si no lo hacen, les mando ninjas nocturnos, y de día les echo a renos con ardillerpes a que los muerdan.

O sea, vayan por las buenas…

sábado, 13 de febrero de 2010

Geddan, dammit!

¡Mi propio Geddan!



Pues resulta que allá en el principio del siglo XX a Richard Semon se le ocurrió postular que así como los individuos de las especies intercambian información de manera vertical (de progenitores a descendientes) y horizontalmente (a través de virus o bacterias y otras sustancias comunicables) también las culturas tienen mecanismos de anclar ideas y conceptos a un sector extendido de la población. Por la mayor parte, esto se logra a través de la mimesis, logrando perpetuar así cosas como el dogma religioso y los variados conceptos de estética.

Luego, en los setentas el biólogo Richard Dawkins propuso en su libro "El gen egoista" que así como la información vertical y horizontal parece estar sujeta a unidades definidas como "genes", de igual manera la información cultural (sobre todo la de dispersión horizontal) tiene una unidad mínima de propagación. Para que rimara con "gen" ("gene", en inglés), Dawkins se inventó el término "meme" (riman y ambos son monosílabos: se pronuncian "yín" y "mím"). Es un apócope de "mimeme", que es un derivado del griego "mimema", o sea, "algo a imitar".

Claro, hay controversia por aceptar esa propuesta todavía en el presente, en vista de que el "meme" (no existe traducción todavía) no se acata al modelo triádico de intercambio de datos. De hecho, un "meme" parece tener la única virtud de poder copiarse.

En el presente, el proceso es mucho más notorio con la proliferación del Internet y del alud de contenido creado por los usuarios mismos. Es decir, el Internet no es un producto de consumo, aunque a veces sí lo sea, sino un canal de transmisión de "memes".

Un ejemplo muy interesante de estos "memes" es el conocido como "Get Down!" (pronunciado "geddan" ゲッダン en japonés). En los noventas había un vídeojuego llamado "Goldeneye 007" para el sistema Nintendo 64. Cuando se insertaba el cartucho del juego a medias (o mal, digamos) entonces los personajes del juego de repente y sin motivo alguno les daban ataques espásticos. Hay un canal japonés para compartir vídeos en línea (al estilo YouTube) llamado Nico Nico Douga, y alguien puso un vídeo del juego haciendo espasmos. Después, a alguien se le ocurrió ponerle música al vídeo. Y después resultó que a otros se les ocurrió copiar el estilo en vivo, editando su vídeo para parecerse al original. Entonces, actualmente, el "meme" consiste de lo siguiente: una pose neutra; luego comienza la música y el sujeto hace poses en ambos perfiles; luego se pone espástico; cuando llegan las palabras y melodía claves, el sujeto menea las caderas de un lado al otro, y después empuja la pelvis hacia enfrente en rápida sucesión; hace pausa; hace poses, y de nuevo se repite toda la secuencia. Entonces, lo que pareciera al principio ser cuarenta segundos de idiotez es de hecho un fenómeno cultural internacional.

Esto me hace meditar sobre la literatura en la virtualidad. Tradicionalmente la literatura transmite información verticalmente. Hoy, con la virtualidad, ¿de qué manera transmitimos literatura horizontalmente? ¿Y esos "memes", cuándo comienzan a ser plagio?

D

martes, 9 de febrero de 2010

ドナルドでゲッダン Get Down by Ronald Mcdonald

I know we are so far behind on the times here in America sometimes… And my demographic slice of the population seems to be always two or three steps behind what's fashionable, but I decidedly like all these concepts of "memes" in the Internet. However, I have trouble understanding how they could possibly be memes if the Internet's main mandate is continuous change, instead of institutionalized concepts. There is no dogma, and whatever appears to have some sort of cultural significance that ought to be handed down to the next generation is always a momentary fad. To speak of something that happened in the Internet two months ago is equivalent to speak to a regular person about the conquistadores… Unless it is currently in everyone's mind in the Internet, it is already passé…


Regardless, I enjoy learning about these memes, and some of them I would like to do to death, until somebody has to physically stop me from doing them. As a matter of fact, I believe I will make my own "geddan" video this week.

It will be outdated in YouTube by then, I'm sure, but I'll have some fun trying to explain to dudes my age at work:

"You see, there used to be this game called GoldenEye 007 in the Nintendo 64, and…"




D

¡Mini WordReference!

Entradas populares