Se quejó amargamente una amiguita cuando vio que me la pasaba subiendo temas en inglés en el foro "Aristas", que es de literatura en español (o en castellano, para el que no confíe en la RAE).
Qué se le va a hacer, si es en la actualidad mi lengua cotidiana, el inglés, y la ha sido los últimos veinte años.
Bueno, de vez en cuando voy a subir versiones en inglés de algunos de los textos que aparecen aquí, que aunque usted no lo crea, muchos de los trabajos presentados en el foro se originaron en inglés (con razón sonaban tan feo en español, pensarán algunos detractores).
Para comenzar, subiré una serie de meditaciones sobre el gobierno estadounidense. ¿Que parece tarea escolar? Pues sí, era tarea, pero aun así son meditaciones mías de mi.
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
Entradas populares
-
The New "New Stoicism" Introduction In some extreme cases, there's always the risk of ridicule whenever one confesses be...
-
And so here we are at last: This is where the rubber meets the road! I'm sure you're wondering, "Yeah, but how can anyone pos...
-
Daniel Franco Government 2301-2460 Dr. Eileen Lynch March 2006 12. Political Culture Explain how to tell a liberal from a conse...
No hay comentarios.:
Publicar un comentario